Cos’è Taikun?

Subject:
Nella conferenza stampa con la Polverini dell’altro ieri Mr B si definisce Taikun!
Date:
Fri, 12 Mar 2010 23:39:22 GMT
From:
L <parmenide_2002@yahoo.it>
Organization:
[Infostrada]
Newsgroups:
it.cultura.filosofia, it.politica, it.media.tv

more info:
http://en.wikipedia.org/wiki/Taikun

Taikun  is an archaic Japanese term of respect derived from Chinese I
Ching which once referred to a monarch. Its literal meaning is “Great
Lord/Prince” or “Supreme Commander”. In the Edo Period the word was used
as a title designating the Shogun of Japan in relations with foreign
countries.

The term was first used by the Tokugawa shogunate in an attempt to
extricate Japan from the Sino-centric system of relations. As Shogun, he
certainly could not call himself Emperor, but he also could not use the
term “king”. Kokuo- was the term used by the kings of states which were
tributaries of China, and which formally submitted politically to the
Chinese emperor. As formal language is extremely important in diplomacy,
the connotations of most alternative terms were found to be
inappropriate, and so taikun was chosen to best represent the shogun in
formal diplomatic communications.

A modified version of this word appears in the English language as
“tycoon”, referring to a wealthy business manager. The term is notable
as one of the few Japanese words to have entered the English language
that do not refer specifically to unique aspects of Japanese culture.

Mica pizza e fichi ..

: – )

****************************************************************

Subject:
Re: Nella conferenza stampa con la Polverini dell’altro ieri Mr B si definisce Taikun!
Date:
Sat, 13 Mar 2010 16:43:33 +0100
From:
GiuseppeDini <v@v.v>
Organization:
TIN.IT (http://www.tin.it)
Newsgroups:
it.cultura.filosofia, it.politica, it.media.tv
References:
1

Il 13/03/2010, L ha detto :
> more info:
> http://en.wikipedia.org/wiki/Taikun

credo che si riferisse a questo.

http://dizionari.hoepli.it/dizionario-italiano/parola/tycoon.aspx?idD=1&Query=tycoon

Giuseppe

****************************************************************

Subject:
Re: Nella conferenza stampa con la Polverini dell’altro ieri Mr B si definisce Taikun!
Date:
Sat, 13 Mar 2010 19:26:38 GMT
From:
L <parmenide_2002@yahoo.it>
Organization:
[Infostrada]
Newsgroups:
it.cultura.filosofia, it.politica, it.media.tv
References:
1 , 2

GiuseppeDini wrote:
>
> Il 13/03/2010, L ha detto :
> > more info:
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Taikun
>
> credo che si riferisse a questo.
>
> http://dizionari.hoepli.it/dizionario-italiano/parola/tycoon.aspx?idD=1&Query=tycoon
>
> —
>
>        Giuseppe

Evidentemente NON hai letto il mio link

cit:
[…]
A modified version of this word appears in the English language as

********
“tycoon”,
********

referring to a wealthy business manager. The term is notable as one of
the few Japanese words to have entered the English language that do not
refer specifically to unique aspects of Japanese culture.

****************************************************************

Subject:
Re: Nella conferenza stampa con la Polverini dell’altro ieri Mr B si definisce Taikun!
Date:
Sun, 14 Mar 2010 01:52:23 +0100
From:
GiuseppeDini <v@v.v>
Organization:
TIN.IT (http://www.tin.it)
Newsgroups:
it.cultura.filosofia, it.politica, it.media.tv
References:
1 , 2 , 3

Nel suo scritto precedente, L ha sostenuto :
> Evidentemente NON hai letto il mio link

Evidentemente non hai capito che anche se il termine inglese deriva da
quello giapponese ha delle sfumature di significato diverse che
vanificano tutto quello che hai incollato.

Giuseppe

****************************************************************

Subject:
Re: Nella conferenza stampa con la Polverini dell’altro ieri Mr B si definisce Taikun!
Date:
Sun, 14 Mar 2010 15:07:19 GMT
From:
L <parmenide_2002@yahoo.it>
Organization:
[Infostrada]
Newsgroups:
it.cultura.filosofia, it.politica, it.media.tv
References:
1 , 2 , 3 , 4

GiuseppeDini wrote:
>
> Nel suo scritto precedente, L ha sostenuto :
> > Evidentemente NON hai letto il mio link
>
> Evidentemente non hai capito che anche se il termine inglese deriva da
> quello giapponese ha delle sfumature di significato diverse che
> vanificano tutto quello che hai incollato.
>
> —
>
>        Giuseppe

Evidentemente ti è sconosciuta la disciplina detta etimologia.

In tale disciplina si osserva la genesi temporale dei termini e le loro
modificazioni.

E’ ovvio che il termine inglese abbia mutato (rispetto alla
configurazione iniziale orientale) la

-semantica (studio dei significati)

-semjotica (studio delle raffigurazioni)

-fonetica (studio dei suoni associati)

Ma tale notazione era già nel mio link, e -quindi- citavo che non mi
potevi accusare di avere trascurato o scorrelato tale parte dello studio
che -del resto- esaminavo per questioni più massmediali che per altri
scopi.

In tale ambito, citando “mica pizza e fichi”, alludevo che Mr B “ha un
culto di sé”, tipico di chi soffre di narcisismo non compensato, come del
resto sosteneva Veronica Lario laddove indicava che “chi gli vuole bene
gli stia vicino e lo consigli”.

Infatti chi è abituato ad avere solo interlocutori che gli danno ragione
.. subisce una deformazione della personalità proprio per non trovare
-attorno a se- un normale stato relazionale che poi -erronenamente- lo
potrebbe portare al culto di se stesso.

tutto qui.

Ciao,

L

Annunci

0 Responses to “Cos’è Taikun?”



  1. Lascia un commento

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...




Calendario

marzo: 2010
L M M G V S D
« Feb   Apr »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Flickr Photos


%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: